In the Māori language, most countries' names are borrowed directly and altered slightly to fit Māori sounds: e.g. Argentina is Āketina, Guatemala is Kuatamāra, Indonesia is Initonīhia, etc. But one country doesn't fit the pattern; instead of borrowing its name, the Māori call it Wīwī. What country? (As a hint, other Māori place names include Kiana o Wīwī and Porinīhia Wīwī.)
FRANCE